let out примеры
- Air is let out through chimneys in the roof.
Вытяжка воздуха производится через крышные вытяжные шахты. - "I know what'll happen if that owl's let out."
Я знаю, что произойдет, если её выпустить". - He was let out in December 1982.
Он был освобожден в декабре 1982 года. - Alaric let out his breath in a soft whistle.
Аларих испустил выдох с мягким свистом. - Hermione let out a sputter of indignation.
Гермиона чуть не подавилась от возмущения. - Alternatively, all the air can be let out through wall fans.
Возможен и вариант осуществления вытяжки в полном объеме фронтонными вентиляторами. - Morfin let out a mad cackle of laughter.
Морфин снова безумно кудахча засмеялся. - He let out a gasp of pain.
У него вырвался крик боли. - Then, six feet above the ground, Katie let out a terrible scream.
Затем, футах в шести над землей, Кэтти страшно закричала. - The specimen suddenly chose this moment to let out a huge roar.
В этот момент серокожий подопытный внезапно издал оглушительный рёв. - She let out a disgruntled sigh and collapsed back onto the furs.
Она тяжело вздохнула и откинулась на меха. - Sirius let out a laugh that was much more like a bark.
Сириус издал смешок, более всего напоминавший лай. - Behind Harry, Fawkes the phoenix let out a low, soft, musical cry.
Позади Гарри, Фоукс, феникс, издал мягкий,музыкальный звук. - Then, six feet above the ground, Katie let out a terrible scream.
Поднявшись на высоту в шесть футов, Кэти издала ужасный крик. - Harry let out a gasp of surprise that no one could hear.
У Гарри вырвался вздох удивления, который никто не мог услышать. - Suddenly, Ivan let out a wail and threw the phone against the wall.
завопил Иван и швырнул трубку в стену. - The large and ugly raven in front of him let out a derisive caw.
Большой и уродливый ворон перед ним насмешливо каркнул. - Moaning Myrtle let out a deafening scream: "MURDER! MURDER IN THE BATHROOM! MURDER!"
УБИЙСТВО! УБИЙСТВО В ВАННОЙ! УБИЙСТВО! - It's the vulnerable weak side of me that I don't let out very often.
Это уязвимая хрупкая сторона меня, которую я зачастую не открываю. - If someone else is caught, you'll be let out with a full apology-"
Если поймают кого-то другого, то тебя сразу же отпустят с надлежащими извинениями...